Interview with Avrum Schwartz from Brody, Poland

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

Segment of an interview with Avrum Schwartz conducted as part of the YIVO Yiddish Dialects Project. Survivors from Eastern Europe who had arrived in New York in the late 1940s were interviewed in Yiddish about their experiences before the war and sometimes about their war experiences. The interviews sometimes focused on Jewish customs and holidays.

Interviewee: Avrum Schwartz

Interviewer: Beatrice (Bina) Weinreich

Originally from: Brody (Yiddish: Brod); Dubie (not far from Brody)

Yiddish pronunication: Eastern Galicia, Western Ukraine

Place of Interview: New York (exact location not mentioned in interview segment).

PARTIAL TRANSCRIPT OF INTERVIEW SEGMENT

Should I speak in YIddish?.  My name is Avrum  Schwartz.  I was born in Brod [Brody].. I was born in Brod in1904 and was there till 1920. In 1929 I got married not far from Brod, in a village, in Dubie, and lived there until the outbreak of war.  My parents were also in Brod the entire time. My mother was born in Brod and my father not far from there.  [My]first language was Yiddish. Other languages:Polish, German, I can speak German. There were many Ukrainians in the area so I can speak Ukrainian, not that well. Att home we spoke only Yiddish.  I arrived [in America] January  20 1949.  I know a little English.